|  
             Observations [excerpt] 
                 In a sigued [sic] statement written 
              for publication Czolgosz says: “I killed President McKinley because 
              I done my duty.” The grammar is not good, but the sentiment is orthodox. 
              To do one’s duty fearlessly has always been regarded as the sum 
              of human excellence. When the question of the destiny of this nation 
              arose before William McKinley and those who thought they saw in 
              his policy a tendency toward imperialism, he replied that duty determined 
              destiny. He meant that if a man or nation attended strictly to duty 
              destiny would take care of itself. So both the President and his 
              [631][632] assassin are martyrs to 
              duty, it being perhaps unavoidable that their duties should conflict 
              and their destinies get mixed. 
                   In the great book wherein the true 
              basis of anarchy is expounded—to wit, “Instead of a Book,” by B. 
              R. Tucker—the author lays down the maxim that anarchists have no 
              duties, and are under obligation to neither God nor man to do anything; 
              whence it appears that the act of Czolgosz was wholly unphilosophical 
              and not anarchical. Of a truth, his deed and the motive he alleges 
              are both fanatical. There is no argument weaker than murder, and 
              there are few excuses so vague as duty. 
                   Mr. Czolgosz deserves some credit 
              for not pleading the “higher law.” In consideration of this, when 
              he is good and dead we will overlook his grammar. 
            —————————— 
                  Now the finger of odium is pointed 
              from press and pulpit at persons who did not observe the day of 
              McKinley’s burial as a day of worship and prayer. The President’s 
              friends should stop this. His claim to martyrdom is not strengthened 
              by creating the impression that he was butchered to make a public 
              holiday. 
             [omit] 
                  Of course the publishers of the 
              yellow journals that reviled and cartooned McKinley alive and went 
              into ostentatious mourning when he died, are hypocritical in the 
              extreme, and deserve condemnation. But there are mitigating circumstances. 
              For instance, their abuse was as insincere as their praise. 
            —————————— 
                  All the world sang “Nearer, My God, 
              to Thee,” on the day the President was buried. It was his favorite 
              hymn. The world and the President were indebted for that hymn to 
              Miss Sarah Flower, a young Englishwoman. She was the daughter of 
              a Unitarian minister, Benjamin Flower, who in the early part of 
              the last century went to jail for criticising the Bishop of Llandaff, 
              author of Watson’s “Apology for the Bible,” a reply to Paine’s “Age 
              of Reason.” There were two of the Flower girls, Sarah and Eliza. 
              Sarah wrote the words of the hymu [sic] in 1840, and Eliza set them 
              to music. Both were regular attendants at the South Place chapel, 
              London, of which Dr. Moncure D. Conway has long been the minister, 
              during the term of his predecessor, Mr. W. J. Fox. Many years ago 
              “Nearer, My God, to Thee,” was condemned as a Unitarian hymn, containing, 
              “not an atom of gospel.” 
             |